Este site utiliza cookies. Ao continuar a navegar no nosso website está a consentir a utilização de cookies. Saiba mais

Cântico dos Cânticos: Tradução de Tolentino Mendonça em destaque

Reconquista - 03/11/2021 - 20:30

A tradução do “Cântico dos Cânticos” de José Tolentino de Mendonça vai estar em destaque no colóquio “Porque o amor é forte como a morte (...)".

Partilhar:

O poeta Gonçalo Salvado com o cardeal Tolentino Mendonça

A tradução do “Cântico dos Cânticos” de José Tolentino de Mendonça vai estar em destaque no colóquio organizado por Gonçalo Salvado, dias 17 e 18 de novembro, na Biblioteca Nacional, intitulado “Porque o amor é forte como a morte – O Cântico dos Cânticos, Paradigma Universal da Cultura Portuguesa”. O evento é subsequente à mostra “Beija-me com os Beijos da tua Boca – O Cântico dos Cânticos – Exposição Bibliográfica e Iconográfica”, a partir da coleção do poeta Gonçalo Salvado e por ele comissariada, com estreia em Castelo Branco, em 2017.

A tradução de José Tolentino de Mendonça será apresentada e comentada pelo escritor e crítico literário Pedro Mexia, que assinou uma recensão crítica reproduzida na contracapa da edição de bolso desta obra, publicada em 1997, com ilustrações de Ilda David. “Quero destacar a tradução de Tolentino Mendonça não apenas por estar afetiva e historicamente ligada a ela, mas porque esta se impõe como uma das mais significativas publicadas no nosso país, aliando graça literária a um conhecimento profundo da língua hebraica por parte do autor. Por outro lado, se há alguém em Portugal que nutra tanta devoção e genuíno amor pelo Cântico dos Cânticos quanto eu, esse alguém é o meu amigo de longa data”, sublinha Gonçalo Salvado.

“É seguramente o poema que mais li. Não me lembro do dia em que o li pela primeira vez, mas lembro-me da emoção de ter chegado àqueles versos e de pequenas coisas em seu redor. De os ter, por exemplo, soletrado num quarto vazio, na praça de cidades que deixei, num entardecer diante do mar, nesse período da minha vida em que estive doente e só. Depois, acho que aprendi hebraico pensando no Cântico dos Cânticos. E, de uma maneira que nem eu desvendo, aprendi-me a mim”, revela o cardeal.

 

COMENTÁRIOS